Tradução do capítulo World Café no livro Collective Inteligence

Pra quem se interessa pelo World Café e em entender seu funcionamento, recomendo uma boa leitura do capítulo sobre o assunto no livro Collective Inteligence de Robert Steele.

Como já disse no post anterior, o capítulo foi escrito pelos co-idealizadores do World Café, Juanita Brown e David Isascs, apoiados por outras pessoas da comunidade do Café.

Por ser um material muito precioso, resolvi fazer uma tradução e disponibilizá-lo na wiki da Papagallis. Como está na wiki, qualquer pessoa pode se sentir a vontade e melhorar a tradução ok?

Os links estão abaixo:

Collective Inteligence – World Café – Original (PDF em inglês)

Tradução do texto para o Português – na wiki Papagallis

Tags:

Deixe uma resposta

Faça o login usando um destes métodos para comentar:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

You are commenting using your Twitter account. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

You are commenting using your Facebook account. Sair / Alterar )

Connecting to %s

Seguir

Obtenha todo post novo entregue na sua caixa de entrada.